Фото из альбомов
07. Очки
26. Реклама
07. Работяга
09. Белка
06
Парад Пуэрториканцев
05. Дедушка
11. Ковер
Под землей
01. Портной

атоМы Нью-Йорка



Часть 1
Главная | Регистрация | Вход

Словарь военного детства.

От победоносного мая 1945 года нас отделяют 70 лет. Для истории – миг, а для меня – целая жизнь. Мне в 2015 году исполнится 78 лет. Я типичное дитя суровых военных лет: 1941-1945 годов.

Осмысливая 1418 военных дней, прожитых моим поколением, я сделал важный вывод: наше взросление проходило гораздо быстрее, чем у детей мирного времени. Дети военной поры чаще испытывали страхи, и у них развивались различные фобии.


Вова Ронкин
Декабрь 1943 г.

В то же время они реже плакали, учились терпеть лишения и преодолевать физическую боль. Я помню себя только раз плачущим от боли в детском саду. Наша воспитательница Ирина Денисовна, размахивая полотенцем, случайно ударила меня по глазному яблоку. У меня посыпались искры из глаза, и боль была нестерпимой. Глагол „хочу” почти исчез из словаря ребёнка военных лет. Понятия, известные только взрослым - война, фронт, тыл, бомбёжка, обстрел, налёт, эвакуация, беженцы, товарный вагон, паёк и т.д. постепенно наполнялись конкретным содержанием и прочно закреплялись в словаре повседневного общения детей военного времени. 

Когда началась война, мы жили на смоленщине в небольшом городке Белый.  Однажды в синем небе июньским утром 1941 года появился самолёт, на крыльях которого я увидел непонятные чёрные знаки.Мама объяснила доступным мне языком, что это кресты - зловещие символы начавшейся войны. Я и сегодня вижу эту картину: мы стоим на холме, а внизу пролегает белая лента дороги. На ней лежат какие-то люди, над ними возвышаются другие, с  ружьями. Я услышал и запомнил непонятные слова - десант, парашютисты. А на мой вопрос – “когда придёт папа?” ответ был краткий: “Он не скоро придёт. Папа ушёл на фронт.” Слово фронт было непонятным. Что же там делает папа? Однако оно быстро наполнилось конкретным содержанием - он там, где стреляют и убивают, он воюет с фашистами. Я представлял на груди папы красную звезду, а у фашистов - чёрные кресты. Так входила в наше детское сознание символика войны и деление на “наших” - красные и ”не наших” - немцы, фашисты. Позже это нашло своё отражение в детских играх и рисунках. И у нас была абсолютная детская уверенность в обязательной победе наших.

Мне запомнились первые разрушительные следы войны - руины разбомбленной станции Западная Двина, куда мы приехали, спасаясь от войны. А потом я помню бесконечную ленту товарных вагонов и пронзительные гудки паровозов. Огромные толпы людей с узлами, корзинками, чемоданами и среди них маму, бегущую с чайником. Она, как и многие женщины, бегала за кипятком. Так я узнал слово – кипяток - горячая вода. Я помню округлившиеся от ужаса глаза бабушки, и её крик: "Соня отстала!".  Мне было непонятно, о чём она кричит? Оказывается, мама отстала от поезда. Несколько часов  мы находились в растерянности. На узловой  станции нас нагоняли поезда, движущиеся на Восток. В одном из них была мама. Её товарняк догнал именно наш поезд, а ведь мы могли потеряться и не встретиться. Нам несказанно повезло. И тогда я на всю оставшуюся жизнь запомнил тревожные слова - эвакуация, беженцы. Так проходило моё первое многонедельное “путешествие” от Западной границы СССР до Южного Урала. Так же “путешествовали” сотни тысяч и миллионы моих сверстников. Нам крупно повезло. Нас не разбомбили по дороге.

Наконец, мы добрались до города Чкалов - ныне Оренбург. Город до революции был столицей уральского казачества. Его прославил А. С. Пушкин в своей повести “Капитанская дочка”. Нас, беженцев, разместили в каком-то обширном помещении, видимо, в спортзале. Каждой семье достался свой участок пола. Зимой 1941 года мы получили “отдельную квартиру” в огромном многоквартирном доме. Это был холодный и полутёмный подвал. На мир из него можно было смотреть через небольшое оконце, едва приподнятое над землёй. Из мебели я помню какое-то деревянное сооружение. Взрослые называли его топчан. Ещё имелись небольшой столик и пара деревянных табуреток. Воды и туалета в нашей квартире не было. Зато я узнал два новых слова – буржуйка и коптилка. Первое означало небольшую железную печку с трубой, похожей на изогнутую в коленке человеческую ногу. Её конец был выведен через окошко. Мы с бабушкой её топили и кипятили воду. Печка очень быстро нагревалась и также быстро остывала. А вот коптилка горела или чадила долго. Светильник имел очень простую конструкцию. В тёмно-коричневую бутылочку бабушка наливала какую-то маслянистую жидкость и вставляла верёвочку. Она называла её фитиль. Затем зажигала.Он горел не ярким, маленьким огоньком, испуская длинный шлейф копоти. Так освещалась наша квартира. Спустя десятилетия,я размышлял о том, с какими же сложными проблемами столкнулись местные органы власти на Урале, в Казахстане, в Средней Азии, Сибири. Разместить миллионы беженцев, найти им хоть какую-то  крышу над головой, трудоустроить. А ещё они решали не менее трудную задачу - найти места для размещения  заводов, фабрик, институтов, учреждений культуры. Ведь эвакуация в тыл - это великое переселение народов, и власти с этим тоже справились.

А через несколько месяцев наш жилищный вопрос вообще решился наилучшим образом. Мы получили маленькую комнатку в том же доме, в большой квартире оренбургского чиновника. Я услышал новые слова - подселение и уплотнение. Теперь, о, счастье! У нас были настоящая печка, электрический свет, туалет и большое окно, через которое я мог обозревать мир.

Ещё одно тяжёлое воспоминание времён военного детства, точнее 1941-1942 годов - это полуголодное существование. Я узнал  два новых малопонятных слова - продовольственные карточки и паёк . А также появилось новое слово - иждивенец. Так называли меня и бабушку. Мы не работали, и нам полагалось меньше еды, чем маме. Продовольственные карточки - это незамысловатые с виду бумажки, разлинованные квадратиками. В клетках находились какие-то непонятные цифры. Однако они стали символом выживания миллионов людей в тылу. Их утрата - потеря, кража, что тоже не редко случалось, означало почти голодную смерть. Карточки выдавались сроком на месяц. Их нужно было отоварить, то есть получить очень мизерное количество самых необходимых продуктов, и самое главное - хлеб. Много позже я узнал,что это означало в годы войны - нормированное распределение продуктов. Карточки существовали до 1947 года. Конечно, на рынке можно было купить хлеб, мясо, яйца, молоко, овощи по баснословным ценам. Зарплаты моей мамы, скромного бухгалтера в цеху оборонного завода, едва хватало на пару буханок хлеба, или на 2-3 килограмма картофеля. Можно было обменять продукты на какие-то носильные вещи - пальто, меховые шубы, костюмы или на золотые и серебряные украшения. Увы, мы имели только старинный медный подсвечник, который бабушка использовала для молитвы. Он до сих пор сохранился у меня.

Вова Ронкин с мамой
Июль 1944 г.

Замечу, что именно к этому времени относится мой тяжёлый конфликт с мамой. Она меня редко наказывала за мои шалости, а тут избила бельевой верёвкой. Вечером она вернулась с работы и узнала от бабушки ужасную вещь. Я, пятилетний оболтус, съел без спросу кусочек хлеба, оставленный для меня же на ужин. В нашем подвале наступила грозовая тишина. Потом мама схватила злополучную верёвку, на которой обычно развешивают бельё, и стала меня яростно стегать.

Помню, было больно, но я не плакал. А потом, спасаясь от побоев, залез под наш маленький столик и кричал: “А мне не больно! Ты толстый кабан!”.  До сих пор не понимаю, почему я произносил эти обидные слова. Кабанов я никогда раньше не видел, а мама никогда не была толстой. Однако этот скандал застрял почему-то в моей памяти на всю жизнь. А мама, дав волю чувствам, села на табуретку и заплакала. И эти слёзы я тоже запомнил.

С войны у меня осталось сакральное отношение к хлебу. Мы, дети военной поры, должны быть на всю жизнь благодарны нашим мамам и бабушкам за то, что они, отказывая себе во всём, спасали нас как могли. Они изворачивались, чтобы накормить нас. Я помню абсолютно безвкусный суп, который  назвался затируха. По-моему, это “суп из топора” с небольшим добавлением муки и крупы и, конечно, без жира. В пайке иногда был какой-то белый жир. Он назывался лярд, или получали немного маргарина. А самая большая вкуснятина того времени - американская тушёнка в больших продолговатых банках и омлет из американского яичного порошка . Очень редко эти продукты мама получала на заводе. Я ещё не знал, что такое ленд-лиз - помощь, которую получал Советский Союз от США в годы войны и какая дорогая цена  за неё заплачена - тысячами жизней американских, английских, советских моряков, погибших в пучине северных морей.

Надо честно признать - мальчишки и девчонки военных лет не отличались примерным поведением. Безотцовщина - это полусиротство, а для многих война обернулась полным сиротством, сделала их подранками. Детские дома были переполнены. И всё равно их не хватало. Жестокость войны, лишения, голод, тотальный дефицит самого необходимого - всё это огрубляло наши нравы. Улица стала нашим воспитателем. Мы гоняли в пыли тряпичный мяч и нередко дрались. Правда, строго соблюдали один неписанный закон улицы: “лежачего не бить!”. Игры тоже были грубыми. Как-то мне, шестилетнему пацану, старшие ребята предложили играть в войну. Вожак спросил:
- Ты хочешь играть за красных?
- Да! - с радостью согласился я.
- Тогда намажь голову густой - густой глиной и подожди, пока она засохнет.
Я легко исполнил это условие. Когда же дело дошло до игры,- то оказалось, что это  ребячья шутка. Я не плакал от обиды, так как заплакать-это означало потерять лицо. А я соблюдал законы улицы.

Голод толкал нас на самообеспечение, т.е. воровство. Любимым лакомством в нашей компании стал жмых - спрессованные в лепёшки отходы семян подcолнечника. Жмых считался питательным кормом для коров. Маслозавод находился всего в нескольких кварталов от нашей улицы. Машины, нагруженные этим продуктом, нередко задерживались у заводских ворот. Мы же научились ловко подворовывать эти лепёшки, так  что водители нас не замечали. А потом друг перед другом хвастались своей добычей. Разумеется, мама и бабушка о “моих подвигах” не догадывались. Но это, так сказать, безобидное воровство, хотя могли легко получить по шее от шоферов. Но были среди нас и настоящие воры, блатные. Вообще слово “блатной” стало очень популярным в среде мальчишек военных лет. Оно было овеяно каким-то флёром, излучало некую таинственность и опасность. Вспоминается белобрысый Юрка с  нашего двора. Мальчишка учился в пятом классе и гордо называл себя второгодником. Нам, мелюзге, Юрка казался великаном и почти героем. Он затягивался цигаркой и, небрежно сплёвывая, рассказывал  о своих подвигах. Мы же упивались его рассказами о воровских похождениях. Юрка делился секретами своего мастерства - как нужно чистить карманы и сумки всяких хмырей и раззяв. От него я впервые узнал, что бумажник на воровском языке назывался “лопатник”, а бежать означало “рвать когти”. Он показывал свою “добычу” - красные денежные купюры с изображением Ленина. Кто такой Ленин - мы плохо себе представляли, а вот номинальную стоимость купюры - 30 рублей - знали. Рассказывали, что Юрка состоял в какой-то шайке, которая промышляла на оренбургском рынке. Потом я запомнил этого пацана, лежащего на топчанчике, в узком коридорчике, где он проживал с тёткой. Подросток громко стонал и держался за живот. Оказывается, его кто-то жестоко избил. Потом Юрка умер. Война тяжёлым катком прошла по жизни таких мальчишек и рекрутировала многих в криминал. Такова грустная правда войны.

Далее:

Часть 2

Часть 3

Форма входа
Друзья сайта
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Сегодня на сайте были:
Сисадмин
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 40
Поиск по словам
капитан национальные костюмы башмачки китай Клюква дедушки внуки Израиль Всероссийский урок зла индия выпить казахстан красавицы Художники Санта-Клаус солдаты Румыния профессии Кролик массажистка балерина Ronkin VLADIMIR Баллада полудикой стране «И» матросы кассиры Стражи порядка Ирландия медсестра Ветераны интересные мужчины друзья встречи отдых Курсы шахматы весна двое барабаны русалки игра папаши балерины лавочки прогулки Разговоры Цветы тыква Дети фонари осень Лошади Шарики на льду фотографы Трое три грации уединение динамичные пляж высота машины памятники лето кепки майки витрина игрушки калинка парк школьники магазин ФЛАГИ магазины продавцы дипломаты аэропорт собаки дороги геометрия Небоскребы архитектура Бруклин BMW бриллиант Быки Мосты иммигранты сугробы зонтик незнакомка птицы РОЖДЕСТВО поцелуй здание welcome Брайтон Бич смешно билеты

SunTaurus © 2025